Dimplex DNV20CH Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Kamine Dimplex DNV20CH herunter. Dimplex DNV20CH Operating instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DANVILLE
DNV20AB, DNV20BR, DNV20BL & DNV20CH
The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC)
EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC
08/51651/0 Issue 2
TR
R
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DANVILLE

DANVILLEDNV20AB, DNV20BR, DNV20BL & DNV20CHThe product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electrom

Seite 2

FehlerdiagnoseSymptom Ursache AbhilfeDer Flammeneekt lässt sich nicht einschalten.Netzstecker ist nicht angeschlossen.Wenig Wasser.Der Niederspannung

Seite 3

EWT Opti-myst Inset FiresModel: DNV20AB, DNV20BR, DNV20BL, DNV20CH IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFE

Seite 4

Installation Instructions Before installing this appliance in an existing chimnney, we recommend that;1. You have your chimney cleaned by a competent

Seite 5

Tips for using your appliance. 1. With the ame setting on minimum the unit will use approximately 40ml of water per hour and will last 3 times as lon

Seite 6 - EWT Opti-myst Kamineinsätze

9. Put a small amount of washing up liquid into the sump, and using the supplied brush, gently clean all surfaces in the sump and gently clean the tra

Seite 7

TroubleshootingSymptom Cause Corrective ActionThe ame eect will not start.Mains plug is not plugged in.Low water level. Low voltage connector not co

Seite 8 - Abb. 6a)

EWT Opti-myst Gömme ŞöminelerModel: DNV20AB, DNV20BR, DNV20BL, DNV20CH ÖNEMLİ: BU TALİMATLAR DİKKATLİCE OKUNMALI VE İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLANMALI

Seite 9

Montaj TalimatlarıMevcut bacaya bu cihazı monte etmeden önce, şunları yapmanızı öneririz;1. Bacanızı yetkili bir baca temizleyicisine temizlettirin.2.

Seite 10 - Fehlerdiagnose

Cihazınızın kullanımına yönelik ipuçları.1. Alev ayarı minimumda iken ünite saat başına yaklaşık 40 ml su kullanır ve maksimum alev ayarına göre 3 ka

Seite 11 - EWT Opti-myst Inset Fires

8. Sıvının hazneden boşalabilmesi için dönüştürücüyü dışarı çıkartın ve gösterildiği gibi dikkatlice yatırın. (Bkz. Şekil 8)9. Az miktarda sıvı bulaşı

Seite 12

DE ... 1GB ...

Seite 13 - (See Fig.6a)

Sorun gidermeBelirti Sebep Düzeltici İşlemAlev etkisi başlamıyor. Elektrik şi takılı değil. Düşük su seviyesi. Düşük voltaj konnektörü uygun şekilde

Seite 14

Встраиваемые камины EWT Opti-mystМодель: DNV20AB, DNV20BR, DNV20BL, DNV20CHВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ И СОХРАНИТЕ ИХ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИС

Seite 15 - Troubleshooting

Указания по установкеПеред установкой прибора в существующем дымоходе рекомендуется следующее.1. Прочистить дымовую трубу, обратившись в профессиональ

Seite 16 - EWT Opti-myst Gömme Şömineler

Советы по использованию прибора1. При минимальной настройке пламени прибор использует примерно 40 мл воды на каждый час и работает в 3 раза дольше, че

Seite 17

8. Снимите преобразователь и осторожно наклоните, как показано на иллюстрации, чтобы жидкость вытекла из поддона. (см. рис. 8)9. Капните немного жидко

Seite 18 - Şekil 6a)

Устранение неисправностейПризнак Причина Способ устраненияЭффект пламени не включается.Вилка не вставлена в розетку. Низкий уровень воды. Неверное под

Seite 19

Inserts de cheminée EWT Opti-mystModèle : DNV20AB, DNV20BR, DNV20BL, DNV20CH IMPORTANT: LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER SOIGNEUSE

Seite 20 - Sorun giderme

Instructions d'installation Avant d'installer cet appareil dans une cheminée existant, nous vous conseillons de :1. Faire nettoyer le condui

Seite 21

23Conseils d'utilisation de l'appareil. 1. En réglant les ammes au minimum plutôt qu'au maximum, l'appareil utilise environ 40 ml

Seite 22

248. Soulever le transducteur et l'incliner délicatement, comme illustré, de façon à vidanger le bac (voir Figure 8).9. Placer une petite quantit

Seite 23 - (см. рис. 6а)

Fig.1Fig.2Fig.3Fig.4Fig.4a

Seite 24

25DépannageSymptôme Cause Action correctiveL'eet amme ne dé-marre pas.La che n'est pas branchée sur une prise sec-teur.Faible niveau d&ap

Seite 25 - Устранение неисправностей

26Stufe ad incasso EWT Opti-mystModello: DNV20AB, DNV20BR, DNV20BL, DNV20CH IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE DI SEGUITO E CONS

Seite 26

27Istruzioni per l'installazione Prima di installare l'apparecchio in un camino esistente, consigliamo di:1. Far pulire il camino da uno spa

Seite 27

28Suggerimenti per l'uso dell'apparecchio. 1. Con l'impostazione minima della amma, l'unità userà circa 40 ml di acqua l'ora

Seite 28 - (voir Figure 6a)

298. Estrarre il trasduttore e sollevare delicatamente, come mostrato in gura, in modo che il liquido fuoriesca dalla vasca di raccolta (vedere Fig.

Seite 29

30Risoluzione dei problemiSintomo Causa Azione correttivaL'eetto amma non parte.Il cavo della corrente non è collegato.Basso livello dell'

Seite 33 - (vedere Fig. 6)

DE - GarantieDie nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten ausschließlich f

Seite 34

Fig.5Fig.6Fig.6aFig.7Fig.8Fig.9

Seite 35 - Risoluzione dei problemi

2. Garantiezeitraum 3. Modell(e)4. Kaufdatum5. Stempel & Unterschrift desEinzelhändlers7. Kontakt-Tel.-Nr. & - Anschrift1. Garantiekarte2GR1.

Seite 36

Fig.10Fig.11Fig.12

Seite 37

EWT Opti-myst KamineinsätzeModell: DNV20AB, DNV20BR, DNV20BL, DNV20CH WICHTIG: DIESE ANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGE NACHSCHLAGEZWECKE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN

Seite 38

InstallationsanleitungVor der Installation dieses Geräts in einen bestehenden Kamin sind folgende Punkte empfehlenswert:1. Lassen Sie Ihren Kaminabzug

Seite 39 - DE - Garantie

Tipps für die Gerätenutzung1. Bei kleinster Flammeneinstellung verbraucht das Gerät etwa 40 ml Wasser pro Stunde und lässt sich dadurch 3 mal länger a

Seite 40 - (in Jahre)

8. Den Wandler herausheben und vorsichtig seitlich kippen, damit die Flüssigkeit aus dem Sumpf ablaufen kann. (Siehe Abb. 8)9. Etwas Spülmittel in den

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare